Liederen en dansen van de dood

1. Колыбельная

Tekst: Arseny Arkad'yevich Golenishchev-Kutuzov

Стонет ребёнок... Свеча, нагорая,
Тускло мерцает кругом.
Целую ночь колыбельку качая,
Мать не забылася сном.
Раным-ранёхонько в дверь осторожно
Смерть сердобольная стук!
Вздрогнула мать, оглянулась тревожно...
,,Полно пугаться, мой друг!
Бледное утро уж смотрит в окошко...
Плача, тоскуя, любля,
Ты утомилась, вздремни-ка немножко,
Я посижу за тебя.
Угомонить ты дитя не сумела.
Слаще тебя я спою.`` -
,,Тише! ребёнок мой мечется, бьётся,
Душу терзая мою!``
,,Ну, да со мною он скоро уймётся.
Баюшки, баю, баю.`` -
,,Щёчки бледнеют, слабеет дыханье...
Да замолчи-же, молю!`` -
,,Доброе знаменье, стихнет страданье,
Баюшки, баю, баю.``
,,Прочь ты, проклятая!
Лаской своею сгубишь ты радость мою!``
,,Нет, мирный сон я младенцу навею.
Баюшки, баю, баю.`` -
,,Сжалься, пожди допевать хоть мгновенье,
Страшную песню твою!``
,, Видишь, уснул он под тихое пенье.
Баюшки, баю, баю.``



xx

Wiegenlied

xx

Een kind jammert... Een laatste stompje kaars
flakkert in het duistere vertrek.
De moeder heeft de wieg geschommeld,
zij heeft de hele nacht niet geslapen.
Vroeg in de ochtend staat stilletjes
de Dood voor de deur – Klop!
Vol ontsteltenis kijkt de moeder op...
"Wees maar niet bang, lieve!
[ . . . ]

De volledige tekst kunt u per email opvragen.
Klik hier voor de voorwaarden.