When music sounds, gone is the earth I know,
And all her lovely things even lovelier grow;
Her flowers in vision flame, her forest trees
Lift burdened branches, stilled with ecstasies.
When music sounds, out of the water rise
Naiads whose beauty dims my waking eyes,
Rapt in strange dreams burns each enchanted face,
With solemn echoing stirs their dwelling-place.
When music sounds, all that I was I am
Ere to this haunt of brooding dust I came;
And from Time's woods break into distant song
The swift-winged hours, as I hasten along.
Als er muziek klinkt is de wereld zoals ik die ken verdwenen
en worden al haar mooie dingen alleen nog maar mooier;
In mijn verbeelding vlammen haar bloemen, haar bomen
verheffen beladen takken, gestild door extases.
Als er muziek klinkt, rijzen Najades uit het water op
wier schoonheid mijn wakkere blik vertroebelen,
door vreemde dromen vervoert gloeit elk bekoorlijk gezicht,
door plechtige nagalm beeft hun verblijf.
De volledige tekst kunt u per email opvragen.
Klik hier voor de voorwaarden.