No corè, puti,
smaniosi tanto
Drio quel incanto
Che Nana g'ha
Xe tuto amabile
Ve acordo, in ela,
La xe una stela
Cascada qua
Ma... ma... La Nana cocola
G'ha el cuor tigrà.
L'ocio xe vivo
Color del cielo,
Oro el cavelo
Balsamo el fià;
Ghe sponta in viso
Do' rose intate.
Invidia al late
Quel sen ghe fa
Ma... ma... La Nana cocola
G'ha el cuor tigrà.
Ogni ochiadina
Che la ve daga,
Da qualche piaga
Voda no va!
Col so' granelo
De furbaria
La cortesia
Missiar la sa...
Ma... ma... La Nana cocola
G'ha el cuor tigrà.
Jaag niet zo gretig
en gehaast, jongens,
achter de charmes
van de mooie Nana aan.
Alles is betoverend
aan haar, verzeker ik jullie;
Ze is als een op aarde
gevallen ster,
maar ... maar ... die mooie Nana
heeft het hart van een tijger!
[ . . . ]
De volledige tekst kunt u per email opvragen.
Klik hier voor de voorwaarden.