Klik rechts van de stip in de navigatiebalk hierboven muziek aan / uit

Madrigali Libro VIII

MADRIGALI AMOROSI

.

15. NINFA CHE SCALZA IL PIEDE
a due voci
(Canzonetta d’autore anonimo)
Ninfa che scalza il piede e sciolta il crine
te ne vai di doglia in bando
per queste piagge lieta,
cantando e ballando:
non scuoti a l’erbe le fresche brine.
Qui, deh, meco t’arresta, ove di fiori
s’inghirlanda ’l crin novello,
questo ch’imperla fresco
ruscello, bel pratello,
co’ suoi correnti limpidi umori
De l’usate mie corde al suon potrai,
sotto l’ombra di quest’orno
a tempo il passo mover
d’intorno né del giorno
faran te bruna gl’ardenti rai.
Ma senza pur mirarmi affretta il passo
dietro forse a Lillo amato.
Ah! che ti possa veder
cangiato quel piè ingrato,
fera fugace, in un duro sasso.

 

.

.

.

JIJ DEERNE, DIE HIER BLOOTSVOETS
voor twee stemmen
(Canzonetta; anoniem)
Jij deerne, die hier blootsvoets
gelukkig ronddwaalt, je haar vrij golvend,
onaangeroerd door verdriet,
zingend en dansend:
schud de koude rijp niet van het gras.
Ach, blijf een tijdje hier bij mij, hier waar
jeugdige lokken zijn versierd met bloemen,
in dit mooie kleine weiland
bezaaid met parels door de koele beken
van helder stromend water.


[ . . . ]

De volledige tekst kunt u per email opvragen.
Klik hier voor de voorwaarden.



Voor het gehele Boek Madrigalen VIII,
klik hier voor de voorwaarden.