Le chapelier s’étonne de constater
que sa montre retarde de trois jours,
bien qu’il ait eu soin de la graisser
toujours avec du beurre de première qualité.
Mais il a laissé tomber des miettes
de pain dans les rouages,
et il a beau plonger sa montre dans le thé,
ça ne la fera pas avancer davantage.
.
De hoedenmaker is verbaasd als hij merkt
dat zijn horloge drie dagen achter loopt,
ondanks dat hij het heeft ingevet
met boter van de beste kwaliteit.
[ . . . ]
De volledige tekst kunt u per email opvragen.
Klik hier voor de voorwaarden.