An dem Feuer saß das Kind
Amor, Amor
Und war blind;
Mit dem kleinen Flügel fächelt
In die Flammen er und lächelt,
Fächle, lächle, schlaues Kind.
Ach, der Flügel brennt dem Kind!
Amor, Amor
Läuft geschwind!
"O wie ihn die Glut durchpeinet!"
Flügelschlagend laut er weinet;
In der Hirtin Schoß entrinnt
Hülfeschreiend das schlaue Kind.
Und die Hirtin hilft dem Kind,
Amor, Amor
Bös und blind.
Hirtin, sieh, dein Herz entbrennet,
Hast den Schelmen nicht gekennet.
Sieh, die Flamme wächst geschwinde.
Hüt dich vor dem schlauen Kind!
Bij het vuur zat het kind
Amor, Amor
En was blind;
Met een vleugeltje wappert hij zacht
Boven de vlammen en hij lacht.
Wapper en lach maar, sluw kind.
Ach, de vleugel brandt van 't kind!
Amor, Amor
Loopt gezwind!
"O wat heb ik me akelig gebrand!"
Hij klappert met zijn vleugel en jankt;
[ . . . ]
De volledige tekst kunt u per email opvragen.
Klik hier voor de voorwaarden.